Уведомления
Александр Sharalem 
ДрузьяФотоВидеоИзбранноеПо месяцамСамые-самые
Все комментарии
sharalem *KISSED*
Александр Sharalem16.04.2011
Pushok85 Саша, классный снимок получился!!! Мне нравится этот милый беспорядок из листьев... Каждый раз, заходя на Вашу страничку, я любуюсь этим сюжетом...
Наталья Ведерникова16.04.2011
Pushok85 Прекрасные стихи!!! Впечатлили...Спасибо!!!
Наталья Ведерникова12.04.2011
sharalem Люблю средь леса, в час осенний, Под грустный шум, Внимать волнению и пени Пустынных дум... Распались замки, тлеют своды В глухом огне, Чей тонкий дым венчает годы И сны во мне... Прошли зеленые потемки, Их звон утих... И гнется с треском стебель ломкий У ног моих. Пустынны в гаснущем наряде Ряды берез, Где зыблет ветер мох, как пряди Седых волос... И блеск и звон, цветы и травы Судьба сожгла, И в дымном храме вешней славы - Зола, зола... Юргис Балтрушайтис.
Александр Sharalem12.04.2011
Pushok85 Спасибо Вам, Саша, за альбом!!! С большим удовольствием прогулялась по этому чудесному осеннему лесу... Отдохнула душой...
Наталья Ведерникова11.04.2011
IrinaIrinka Ты знаешь – эта осень так нежна... и смеет быть она такой красивой... загадочной... и, кажется, она меня умеет делать чуть счастливей... ты знаешь – осень в октябре такая по всем законам обольщенья - волшебная... слегка хмельная, и так неповторимы ощущенья... ты знаешь – этот дивный листопад по прежнему волнует... и тревожит... он ничего не возвратит назад, но память остудить не сможет. ты знаешь - в этой осени покой... блаженство... и, представь - отрада от тишины торжественной такой... вот только жаль, что ты не рядом.
Ирина Иринка21.10.2010
olgaKenga Верно) и надо сохранить это...
Ольга14.10.2010
nataliy За что – при нас – судьба такое пела? И что – при нас – хотела вдруг исправить? Она из жалости проститься с ним не смела, а он из жалости не смел ее оставить… Я так и вижу – снега край белеет. Да воет волк. Да явью бредит спящий. Она из жалости его дыханьем греет. А он из жалости ей студит лоб горящий. А мы – не так: вражды мы любим жженье, огонь сраженья, жертвы и осады. И крепостью нам стало раздраженье, и башню мы построим из досады. Но там, где мрак, где ночь подобно страху и где прохожий смотрит людоедом, она из жалости да за него – на плаху, она за ним, а он за нею следом. Олеся Николаева:heart: *BYE* *DRINK* *KISSING*
Наталья Смирнова13.10.2010
MinaevaVera очень грустно и вообще.. но красиво
Вера Минаева12.10.2010
noak Александр!!!!!!С Днем рождения!!!!!!Очарование улыбок и теплых, светлых дней желаю вам...
12.10.2010
sharalem Спасибо большое
Александр Sharalem12.10.2010
881 С Днем рождения, Александр
Александр Алексеев12.10.2010
IrinaIrinka А я даже не знаю, будь у меня сейчас такая книжица, удержалась бы я. Может, и почитала бы.
Ирина Иринка16.08.2010
sharalem Ага! Понял. Ну, такое практиковалось, например, в 18в, когда "Шакеспеара" Сумароков переводил с фр.  :). Есть где-то книжка стихотворений Пушкина на анг. Но, честно говоря в нее не заглядывал, кто-то из друзей подарил, так, дежурный, ненужный подарок.
Александр Sharalem16.08.2010
IrinaIrinka Мне просто однажды попалась книжица, в которой одно и тоже произведение печатались сначала по русски. А потом в переводе. Это было чудовищно! Испортили всё, что можно! Я тогда не обращала внимание на такие "мелочи", как имя переводчика и т.д. Поэтому никаких ссылок дать не могу. В 90-е это было.
Ирина Иринка16.08.2010
sharalem Вы меня озадачили? Пушкин писал по фр. знал анг, нем., латынь, греческий. Письмо перед дуэлью написано по фр. Нет, Вы меня просто озадачили неожиданным вопросом
Александр Sharalem16.08.2010
IrinaIrinka Никогда об этом не думала. А Вы когда-нибудь читали переводы Пушкина на другие языки?
Ирина Иринка16.08.2010
sharalem На прощанье шаль с каймою Ты на мне узлом стяни: Как концы ее, с тобою Мы сходились в эти дни. Я имел ввиду эти стоки, только с действием противополжным - она развязывает свою шаль и вообще это красивый романс непонятно почему его не перевели  :)
Александр Sharalem16.08.2010
IrinaIrinka :-)  :-)  :-) Я бы сказала, что на Калитку больше похоже. Будищева. Только вечер затеплится синий, Только звезды зажгут небеса, И черемух серебряный иней Уберет жемчугами роса, - Отвори осторожно калитку И войди в тихий садик как тень, Да надень потемнее накидку, И чадру на головку надень. Там, где гуще сплетаются ветки, Я незримо, неслышно пройду И на самом пороге беседки С милых губок чадру отведу.
Ирина Иринка16.08.2010
sharalem у Я.Полонского был такой вариант: Мой костер в тумане светит; Искры гаснут на лету... Ночью нас никто не встретит; Мы простимся на мосту. Ночь пройдет - и спозаранок В степь далеко, милый мой, Я уйду с толпой цыганок За кибиткой кочевой. На прощанье шаль с каймою Ты на мне узлом стяни: Как концы ее, с тобою Мы сходились в эти дни. Кто-то мне судьбу предскажет? Кто-то завтра, сокол мой, На груди моей развяжет Узел, стянутый тобой? Вспоминай, коли другая, Друга милого любя, Будет песни петь, играя На коленях у тебя! Мой костер в тумане светит; Искры гаснут на лету... Ночью нас никто не встретит; Мы простимся на мосту. 1853 Неправда ли много общего?  :)
Александр Sharalem16.08.2010
Назад1 2 3 4 5 Вперед
(100 элементов)